Telefon

Unseren Service erreichen Sie
täglich von 8.00 Uhr bis 20.00 Uhr unter
02225 8808 100

Unser Kundenservice

Die feine englische Art

Die feine englische Art

Unser Katalog

Gern schicken wir Ihnen sofort den aktuellsten Katalog per Post ins Haus. Füllen Sie hierzu einfach unser Bestellformular aus.

Jetzt Katalog bestellen

Unsere Kataloge sind immer ein Lesevergnügen. Es macht einfach Spaß, darin zu blättern und immer wieder Neues, Interessantes und Ungewöhnliches (eben typisch Britisches) zu entdecken!

Im Katalog blättern

BLOG
Die feine englische Art

 

Sprachecke

Das vermeintlich so „einfache“ Englisch hat so seine Fallstricke, die einen Nicht-Muttersprachler zur Verzweiflung bringen oder für unfreiwillige Komik im Gespräch mit englischen Muttersprachlern führen können. Um Wissenswertes, Historisches und Kurioses rund um die englische Sprache geht es in dieser Rubrik.

Zwei Frauen sitzen gemeinsam auf der Couch, trinken Kaffee und unterhalten sich.

Sprachecke | von Heike Fries

Würde man Britinnen und Briten fragen, welches Wort sie als echt Britisch bezeichnen, wäre sicher auch "to pop" unter den Antworten. Denn in Verbindung mit unterschiedlichen Präpositionen ist dieses Wort aus dem Alltag in Großbritannien nicht wegzudenken.

"To pop" bedeutet ganz grundsätzlich, schnell oder für eine kurze Zeit irgendwohin zu gehen. Die Präposition zeigt an, von wo nach wo Sie gehen…

Weiterlesen
Fun Facts zur englischen Sprache

Sprachecke | von Julia Stüber

Die englische Sprache besteht nicht nur aus Worten und Grammatik. Sie ist ein Abbild der Geschichte, Kultur und Evolution eines Volkes. Von der vielfältigen Klangpalette ihrer Aussprache bis hin zu den unerwarteten Ursprüngen einiger Wörter bietet die englische Sprache eine Fülle von kuriosen und faszinierenden Geschichten. Wir haben hier unsere Fun Facts rund ums Englische zusammengefasst!

  • Das…
Weiterlesen
Restaurant-Schild mit der Aufschrift „Croeso“, das im Walisischen soviel wie „Willkommen" bedeutet.

Sprachecke | von Stephan Mark Stirnimann

Als Schweizer werde ich für meine zungenbrecherische Aussprache oft mit großem Erstaunen angesprochen. Mit meiner Reise nach Wales vor ein paar Jahren sollte sich dieses Bild jedoch genau umdrehen, denn die walisische Sprache hat es wirklich „in sich“! Als Austauschlehrer brachte ich damals den Studierenden der University of Bangor in Nordwales die deutsche Sprache näher. Schon am ersten…

Weiterlesen

Sprachecke | von Judith Heede

Von „their“ zu „there“

Die englische Sprache hat, wie Sie sicherlich wissen, ihre Tücken. Selbst wenn man die Fremdsprache beherrscht, verschreibt oder verplappert man sich dennoch schneller, als man sorry sagen kann. Erst recht, wenn sich die Wörter gleich anhören. Die sogenannten englischen Homophone sind Wörter, die gleich ausgesprochen werden, jedoch unterschiedliche Bedeutungen haben. Damit…

Weiterlesen
"Welcome to Scotland"-Straßenschild an der Grenze zwischen England und Schottland

Sprachecke | von Judith Heede

Gälisch, Anglo-Irish, Ulster-Scots, Scottish English

Die Unterscheidung der verschiedenen Sprachen und Dialekte der Britischen Inseln gestaltet sich komplizierter als man annimmt. Während man in vielen Teilen Englands das Pendant zum hannoverschen Hochdeutsch spricht – Queen’s English – plaudert man im Westen Walisisch, im Norden Schottisch, in der Republik Irland Gälisch und in Nordirland…

Weiterlesen
Auszug aus dem Oxford Dictionary zum Verb "put"

Sprachecke | von Ariane Stech

„To put, put, put“: Wie wir alle noch aus der Schule wissen, heißt dieses kleine Verb setzen, stellen oder legen. Es nimmt aber in Kombination mit anderen Worten unzählige weitere Bedeutungen an und ist ein echter Alleskönner. Ein paar Beispiele:

  • to put off: abschrecken. „His table manners really put me off my food“, seine schlechten Tischmanieren verdarben mir den Appetit.
    Zweite Bedeutung:…
Weiterlesen

Mehr Beiträge